[
    {
        "title": "سوره الروم آیه 1",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/1/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 1,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "الم",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "الم"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 2",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/2/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 2,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "روميان مغلوب شدند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "روميان مغلوب شدند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 3",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/3/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 3,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "در نزديك ترين سرزمين [خود به حجاز كه نواحى شام است]، و آنان پس از مغلوب شدنشان به زودى پيروز خواهند شد،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "در نزديك ترين سرزمين [خود به حجاز كه نواحى شام است]، و آنان پس از مغلوب شدنشان به زودى پيروز خواهند شد،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 4",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/4/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 4,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "[البته] در ظرف چند سال عاقبت و نتيجۀ كار پيش [از مغلوب شدن روميان] و پس [از پيروزى روميان] فقط در سيطرۀ اراده و فرمان خداست، و آن روز [كه روميان پيروز شوند] مؤمنان شادمان و خوشحال خواهند شد،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "[البته] در ظرف چند سال عاقبت و نتيجۀ كار پيش [از مغلوب شدن روميان] و پس [از پيروزى روميان] فقط در سيطرۀ اراده و فرمان خداست، و آن روز [كه روميان پيروز شوند] مؤمنان شادمان و خوشحال خواهند شد،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 5",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/5/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 5,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "به سبب نصرت و يارى خدا، [آرى او] هركس را بخواهد يارى مى دهد، و تنها او تواناى شكست ناپذير و مهربان است",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "به سبب نصرت و يارى خدا، [آرى او] هركس را بخواهد يارى مى دهد، و تنها او تواناى شكست ناپذير و مهربان است"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 6",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/6/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 6,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خدا اين وعده را داده است؛ و خدا از وعده اش تخلف نمى كند، ولى بيشتر مردم معرفت و شناخت [نسبت به وفاى قطعى خدا در مورد وعده اش] ندارند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خدا اين وعده را داده است؛ و خدا از وعده اش تخلف نمى كند، ولى بيشتر مردم معرفت و شناخت [نسبت به وفاى قطعى خدا در مورد وعده اش] ندارند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 7",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/7/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 7,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "[تنها] ظاهرى [محسوس] از زندگى دنيا را مى شناسند و آنان از آخرت [كه سراى ابدى و داراى نعمت هاى جاودانى و حيات سرمدى است] بى خبرند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "[تنها] ظاهرى [محسوس] از زندگى دنيا را مى شناسند و آنان از آخرت [كه سراى ابدى و داراى نعمت هاى جاودانى و حيات سرمدى است] بى خبرند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 8",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/8/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 8,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "آيا در [خلوت] درون خود نينديشيده اند؟ [كه] خدا آسمان ها و زمين و آنچه را ميان آنهاست، جز به حقّ و راستى و براى مدتى معين نيافريده است؛ و همانا بسيارى از مردم به ديدار [قيامت و محاسبۀ اعمال به وسيلۀ] پروردگارشان كافرند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "آيا در [خلوت] درون خود نينديشيده اند؟ [كه] خدا آسمان ها و زمين و آنچه را ميان آنهاست، جز به حقّ و راستى و براى مدتى معين نيافريده است؛ و همانا بسيارى از مردم به ديدار [قيامت و محاسبۀ اعمال به وسيلۀ] پروردگارشان كافرند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 9",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/9/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 9,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "آيا [به غفلت نانى مى خورند و بى خبر به سر مى برند و] در زمين گردش نكرده اند تا با تأمل بنگرند سرانجام كسانى كه پيش از اينان بودند چگونه بود؟ آنان قوى تر و نيرومندتر از اينان بودند، و زمين را [براى هدف هاى گوناگون] زير و رو كردند و آن را بيش از آنچه اينان آبادش كردند، آباد نمودند، و پيامبرانشان دلايل روشن براى آنان آوردند [ولى به سبب تكذيب پيامبرانشان هلاك شدند]؛ پس خدا بر آن نبود كه به آنان ستم كند، ولى آنان بودند كه به خودشان ستم مى كردند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "آيا [به غفلت نانى مى خورند و بى خبر به سر مى برند و] در زمين گردش نكرده اند تا با تأمل بنگرند سرانجام كسانى كه پيش از اينان بودند چگونه بود؟ آنان قوى تر و نيرومندتر از اينان بودند، و زمين را [براى هدف هاى گوناگون] زير و رو كردند و آن را بيش از آنچه اينان آبادش كردند، آباد نمودند، و پيامبرانشان دلايل روشن براى آنان آوردند [ولى به سبب تكذيب پيامبرانشان هلاك شدند]؛ پس خدا بر آن نبود كه به آنان ستم كند، ولى آنان بودند كه به خودشان ستم مى كردند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 10",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/10/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 10,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "آن گاه بدترين سرانجام، سرانجام كسانى بود كه مرتكب زشتى شدند به سبب اينكه آيات خدا را تكذيب كردند و همواره آنها را به مسخره مى گرفتند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "آن گاه بدترين سرانجام، سرانجام كسانى بود كه مرتكب زشتى شدند به سبب اينكه آيات خدا را تكذيب كردند و همواره آنها را به مسخره مى گرفتند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 11",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/11/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 11,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خدا مخلوقات را مى آفريند، سپس آنان را [بعد از مرگشان] باز مى گرداند، آن گاه به سوى او باز گردانده مى شويد،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خدا مخلوقات را مى آفريند، سپس آنان را [بعد از مرگشان] باز مى گرداند، آن گاه به سوى او باز گردانده مى شويد،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 12",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/12/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 12,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و روزى كه قيامت برپا شود گنهكاران [از شدت سختى و هولناكى آن اندوهگين گردند و به علت پذيرفته نشدن بهانه و عذرشان از رحمت خدا] مأيوس شوند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و روزى كه قيامت برپا شود گنهكاران [از شدت سختى و هولناكى آن اندوهگين گردند و به علت پذيرفته نشدن بهانه و عذرشان از رحمت خدا] مأيوس شوند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 13",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/13/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 13,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از معبودانشان [كه آنها را كوركورانه مى پرستيدند] براى آنان شفيعانى نخواهد بود، و آنان معبودانشان را [از روى واقعيت] انكار مى كنند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از معبودانشان [كه آنها را كوركورانه مى پرستيدند] براى آنان شفيعانى نخواهد بود، و آنان معبودانشان را [از روى واقعيت] انكار مى كنند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 14",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/14/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 14,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و روزى كه قيامت برپا شود آن روز [همه] از هم جدا مى شوند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و روزى كه قيامت برپا شود آن روز [همه] از هم جدا مى شوند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 15",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/15/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 15,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "اما كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده اند، آنان را در بوستانى [سرسبز و خرم] مسرور وشادمان مى دارند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "اما كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده اند، آنان را در بوستانى [سرسبز و خرم] مسرور وشادمان مى دارند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 16",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/16/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 16,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و اما كسانى كه كفر ورزيده و آيات ما و ديدار آخرت را تكذيب كرده اند احضارشدگان در عذاب اند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و اما كسانى كه كفر ورزيده و آيات ما و ديدار آخرت را تكذيب كرده اند احضارشدگان در عذاب اند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 17",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/17/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 17,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس خدا را هنگامى كه وارد شب مى شويد و هنگامى كه به صبح در مى آييد، تسبيح گوييد،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس خدا را هنگامى كه وارد شب مى شويد و هنگامى كه به صبح در مى آييد، تسبيح گوييد،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 18",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/18/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 18,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "همۀ ستايش ها در آسمان ها و زمين ويژۀ اوست و شب و آن گاه كه وارد ظهر مى شويد [نيز خدا را تسبيح گوييد ]",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "همۀ ستايش ها در آسمان ها و زمين ويژۀ اوست و شب و آن گاه كه وارد ظهر مى شويد [نيز خدا را تسبيح گوييد ]"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 19",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/19/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 19,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "زنده را از مرده بيرون مى آورد و مرده را از زنده بيرون مى آورد، و زمين را پس از مردگى اش زنده مى كند؛ و اين گونه [از گورها] بيرون آورده مى شويد",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "زنده را از مرده بيرون مى آورد و مرده را از زنده بيرون مى آورد، و زمين را پس از مردگى اش زنده مى كند؛ و اين گونه [از گورها] بيرون آورده مى شويد"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 20",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/20/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 20,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه شما را از خاكى [بى جان] آفريد؛ پس اكنون بشرى هستيد كه [روى زمين] پراكنده و منتشريد،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه شما را از خاكى [بى جان] آفريد؛ پس اكنون بشرى هستيد كه [روى زمين] پراكنده و منتشريد،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 21",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/21/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 21,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه براى شما از جنس خودتان همسرانى آفريد تا در كنارشان آرامش يابيد و در ميان شما دوستى و مهربانى قرار داد؛ يقيناً در اين [كار شگفت انگيز] نشانه هايى است براى مردمى كه مى انديشند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه براى شما از جنس خودتان همسرانى آفريد تا در كنارشان آرامش يابيد و در ميان شما دوستى و مهربانى قرار داد؛ يقيناً در اين [كار شگفت انگيز] نشانه هايى است براى مردمى كه مى انديشند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 22",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/22/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 22,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او آفرينش آسمان ها و زمين و اختلاف و گوناگونى زبان ها و رنگ هاى شماست؛ بى ترديد در اين [واقعيات] نشانه هايى است براى دانايان،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او آفرينش آسمان ها و زمين و اختلاف و گوناگونى زبان ها و رنگ هاى شماست؛ بى ترديد در اين [واقعيات] نشانه هايى است براى دانايان،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 23",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/23/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 23,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او خواب شما وجستجويتان از روزى او در شب و روز است، يقيناً در اين [امور] نشانه هايى است براى مردمى كه گوش شنوا دارند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او خواب شما وجستجويتان از روزى او در شب و روز است، يقيناً در اين [امور] نشانه هايى است براى مردمى كه گوش شنوا دارند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 24",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/24/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 24,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او است كه برق را مايۀ ترس [از صاعقه] و اميد [به باران] به شما مى نماياند، و از آسمان آبى نازل مى كند كه زمين را پس از مردگى اش به وسيلۀ آن زنده مى كند؛ قطعاً در اين [شگفتى هاى آفرينش] نشانه هايى است براى مردمى كه تعقّل مى كنند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او است كه برق را مايۀ ترس [از صاعقه] و اميد [به باران] به شما مى نماياند، و از آسمان آبى نازل مى كند كه زمين را پس از مردگى اش به وسيلۀ آن زنده مى كند؛ قطعاً در اين [شگفتى هاى آفرينش] نشانه هايى است براى مردمى كه تعقّل مى كنند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 25",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/25/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 25,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه آسمان و زمين به فرمانش برپايند، سپس زمانى كه شما را با يك دعوت از زمين بخواند، ناگاه [از گورها] بيرون مى آييد،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه آسمان و زمين به فرمانش برپايند، سپس زمانى كه شما را با يك دعوت از زمين بخواند، ناگاه [از گورها] بيرون مى آييد،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 26",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/26/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 26,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و هر [كه در آسمان ها و زمين است، فقط در سيطرۀ مالكيّت و فرمانروايى اوست، [و همه] براى او فروتن و خاضع اند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و هر [كه در آسمان ها و زمين است، فقط در سيطرۀ مالكيّت و فرمانروايى اوست، [و همه] براى او فروتن و خاضع اند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 27",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/27/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 27,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و اوست كه مخلوقات را مى آفريند سپس آنان را [پس از مرگشان] باز مى گرداند؛ و اين [كار] براى او آسان تر است و برترين وصف ها در آسمان ها و زمين ويژۀ اوست؛ و او تواناى شكست ناپذير و حكيم است",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و اوست كه مخلوقات را مى آفريند سپس آنان را [پس از مرگشان] باز مى گرداند؛ و اين [كار] براى او آسان تر است و برترين وصف ها در آسمان ها و زمين ويژۀ اوست؛ و او تواناى شكست ناپذير و حكيم است"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 28",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/28/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 28,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خدا از [وضع و حال] خودتان براى شما مثلى زده است، آيا از بردگانتان در آنچه [از نعمت ها و ثروت ها] به شما روزى داده ايم، شريكانى داريد كه شما در آن [نعمت ها و ثروت ها] با هم برابر و يكسان باشيد، و همان گونه كه از يكديگر مى ترسيد [كه يكى از شما نعمت و ثروت مشترك را ويژۀ خود كند] از بردگانتان هم بترسيد؟ [بى ترديد در ميان آزاد و برده و مولا و عبد و مالك و مملوك چنين شركتى وجود ندارد، پس چگونه ممكن است مملوك خدا در خدايى، ربوبيت، خالقيت و مالكيّت شريك او باشد؟!] اين گونه آيات خود را براى مردمى كه تعقّل مى كنند، بيان مى كنيم",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خدا از [وضع و حال] خودتان براى شما مثلى زده است، آيا از بردگانتان در آنچه [از نعمت ها و ثروت ها] به شما روزى داده ايم، شريكانى داريد كه شما در آن [نعمت ها و ثروت ها] با هم برابر و يكسان باشيد، و همان گونه كه از يكديگر مى ترسيد [كه يكى از شما نعمت و ثروت مشترك را ويژۀ خود كند] از بردگانتان هم بترسيد؟ [بى ترديد در ميان آزاد و برده و مولا و عبد و مالك و مملوك چنين شركتى وجود ندارد، پس چگونه ممكن است مملوك خدا در خدايى، ربوبيت، خالقيت و مالكيّت شريك او باشد؟!] اين گونه آيات خود را براى مردمى كه تعقّل مى كنند، بيان مى كنيم"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 29",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/29/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 29,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "[اعتقاد و عمل مشركان بر پايۀ تعقّل نيست] بلكه آنان كه [با شرك ورزى] ستم كرده اند از روى جهل و نادانى از هواهاى نفسانى خود پيروى نموده اند؛ پس كسانى را كه خدا [به كيفر پيروى از هواها] گمراه كرده است، چه كسى هدايت مى كند؟ و آنان هيچ يارى كننده اى [كه از گمراهى و عذاب نجاتشان دهد] نخواهند داشت",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "[اعتقاد و عمل مشركان بر پايۀ تعقّل نيست] بلكه آنان كه [با شرك ورزى] ستم كرده اند از روى جهل و نادانى از هواهاى نفسانى خود پيروى نموده اند؛ پس كسانى را كه خدا [به كيفر پيروى از هواها] گمراه كرده است، چه كسى هدايت مى كند؟ و آنان هيچ يارى كننده اى [كه از گمراهى و عذاب نجاتشان دهد] نخواهند داشت"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 30",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/30/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 30,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس [با توجه به بى پايه بودن شرك] حق گرايانه و بدون انحراف با همۀ وجودت به سوى اين دين [توحيدى] روى آور، [پاى بند و استوار بر] سرشت خدا كه مردم را بر آن سرشته است باش براى آفرينش خدا هيچ گونه تغيير و تبديلى نيست؛ اين است دين درست و استوار؛ ولى بيشتر مردم معرفت و دانش [به اين حقيقت اصيل] ندارند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس [با توجه به بى پايه بودن شرك] حق گرايانه و بدون انحراف با همۀ وجودت به سوى اين دين [توحيدى] روى آور، [پاى بند و استوار بر] سرشت خدا كه مردم را بر آن سرشته است باش براى آفرينش خدا هيچ گونه تغيير و تبديلى نيست؛ اين است دين درست و استوار؛ ولى بيشتر مردم معرفت و دانش [به اين حقيقت اصيل] ندارند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 31",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/31/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 31,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "[پاى بند به همان سرشت خدايى باشيد] در حالى كه روى آورندگان به سوى او هستيد و از او پروا كنيد و نماز را برپا داريد و از مشركان نباشيد",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "[پاى بند به همان سرشت خدايى باشيد] در حالى كه روى آورندگان به سوى او هستيد و از او پروا كنيد و نماز را برپا داريد و از مشركان نباشيد"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 32",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/32/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 32,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "مشركانى كه دينشان را بخش بخش كردند و [سرانجام] گروه گروه شدند، در حالى كه هر گروهى به آنچه [از بخشى از دين] نزد آنان است [به تصور اينكه حق است] شادمانند!",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "مشركانى كه دينشان را بخش بخش كردند و [سرانجام] گروه گروه شدند، در حالى كه هر گروهى به آنچه [از بخشى از دين] نزد آنان است [به تصور اينكه حق است] شادمانند!"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 33",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/33/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 33,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "هنگامى كه به مردم آسيب و گزندى برسد، پروردگارشان را در حالى كه به سوى او روى آورده اند، مى خوانند، سپس زمانى كه رحمتى از سوى خود [چون نعمت، ثروت، اولاد و امنيت] به آنان بچشاند، ناگهان گروهى از آنان به پروردگارشان شرك مى ورزند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "هنگامى كه به مردم آسيب و گزندى برسد، پروردگارشان را در حالى كه به سوى او روى آورده اند، مى خوانند، سپس زمانى كه رحمتى از سوى خود [چون نعمت، ثروت، اولاد و امنيت] به آنان بچشاند، ناگهان گروهى از آنان به پروردگارشان شرك مى ورزند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 34",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/34/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 34,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "بگذار تا به آنچه به آنان داده ايم، ناسپاسى كنند، بنابراين [از نعمت هاى اندك و زودگذر] برخوردار شويد كه به زودى خواهيد دانست [سرنوشت و كيفر ناسپاسان چيست ؟ ]",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "بگذار تا به آنچه به آنان داده ايم، ناسپاسى كنند، بنابراين [از نعمت هاى اندك و زودگذر] برخوردار شويد كه به زودى خواهيد دانست [سرنوشت و كيفر ناسپاسان چيست ؟ ]"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 35",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/35/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 35,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "يا [مگر] دليلى استوار بر آنان نازل كرده ايم كه آن دليل [بر حقّانيّت] معبودانى كه به وسيلۀ آن [به خدا] شرك مى ورزند، سخن مى گويد؟",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "يا [مگر] دليلى استوار بر آنان نازل كرده ايم كه آن دليل [بر حقّانيّت] معبودانى كه به وسيلۀ آن [به خدا] شرك مى ورزند، سخن مى گويد؟"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 36",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/36/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 36,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و هرگاه به مردم رحمتى [چون نعمت، ثروت، اولاد و امنيت] بچشانيم به آن شادمان مى شوند، و چون به سبب گناهانى كه مرتكب شده اند آسيب و گزندى به آنان رسد، ناگهان نااميد مى شوند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و هرگاه به مردم رحمتى [چون نعمت، ثروت، اولاد و امنيت] بچشانيم به آن شادمان مى شوند، و چون به سبب گناهانى كه مرتكب شده اند آسيب و گزندى به آنان رسد، ناگهان نااميد مى شوند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 37",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/37/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 37,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "آيا ندانسته اند كه خدا رزق و روزى را براى هركه بخواهد فراخ و گشاده قرار مى دهد و [براى هر كه بخواهد] تنگ مى گيرد؟ يقيناً در اين [برنامه] نشانه هايى است براى مردمى كه ايمان دارند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "آيا ندانسته اند كه خدا رزق و روزى را براى هركه بخواهد فراخ و گشاده قرار مى دهد و [براى هر كه بخواهد] تنگ مى گيرد؟ يقيناً در اين [برنامه] نشانه هايى است براى مردمى كه ايمان دارند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 38",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/38/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 38,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس [با توجه به فراخ بخشى خدا در روزى و رزق] حقّ خويشاوند و مسكين و در راه مانده را بده اين انفاق براى آنان كه خشنودى خدا را مى خواهند بهتر است؛ و اينان [كه حقوق مالى را مى پردازند] همان رستگارانند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس [با توجه به فراخ بخشى خدا در روزى و رزق] حقّ خويشاوند و مسكين و در راه مانده را بده اين انفاق براى آنان كه خشنودى خدا را مى خواهند بهتر است؛ و اينان [كه حقوق مالى را مى پردازند] همان رستگارانند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 39",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/39/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 39,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "اموال و اجناسى را كه [به صورت وام] به ربا مى دهيد تا در ميان اموال مردم فزونى يابد، نزد خدا فزونى نخواهد يافت؛ و آنچه از زكات مى دهيد كه [به سبب پرداختنش] خشنودى خدا را مى خواهيد [مايۀ فزونى است]؛ پس اين زكات دهندگانند كه مال و ثوابشان دو چندان مى شود",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "اموال و اجناسى را كه [به صورت وام] به ربا مى دهيد تا در ميان اموال مردم فزونى يابد، نزد خدا فزونى نخواهد يافت؛ و آنچه از زكات مى دهيد كه [به سبب پرداختنش] خشنودى خدا را مى خواهيد [مايۀ فزونى است]؛ پس اين زكات دهندگانند كه مال و ثوابشان دو چندان مى شود"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 40",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/40/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 40,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خداست كه شما را آفريد، آن گاه به شما روزى داد، سپس شما را مى ميراند، و پس از آن شما را زنده مى كند؛ آيا از معبودان شما كسى هست كه چيزى از اين [كارها] را انجام دهد؟ او منزّه و برتر است از اينكه به او شرك ورزند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خداست كه شما را آفريد، آن گاه به شما روزى داد، سپس شما را مى ميراند، و پس از آن شما را زنده مى كند؛ آيا از معبودان شما كسى هست كه چيزى از اين [كارها] را انجام دهد؟ او منزّه و برتر است از اينكه به او شرك ورزند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 41",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/41/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 41,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "در خشكى و دريا به سبب اعمال زشتى كه مردم به دست خود مرتكب شدند، فساد و تباهى نمودار شده است تا [خدا كيفر] برخى از آنچه را انجام داده اند به آنان بچشاند، باشد كه [از گناه و طغيان] برگردند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "در خشكى و دريا به سبب اعمال زشتى كه مردم به دست خود مرتكب شدند، فساد و تباهى نمودار شده است تا [خدا كيفر] برخى از آنچه را انجام داده اند به آنان بچشاند، باشد كه [از گناه و طغيان] برگردند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 42",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/42/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 42,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "بگو: در زمين بگرديد پس با تأمل بنگريد كه سرانجام كسانى كه پيش تر بودند [و مرتكب كار زشت شدند] چگونه بود؟ بيشتر آنان مشرك بودند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "بگو: در زمين بگرديد پس با تأمل بنگريد كه سرانجام كسانى كه پيش تر بودند [و مرتكب كار زشت شدند] چگونه بود؟ بيشتر آنان مشرك بودند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 43",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/43/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 43,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس [با توجه به بى پايه بودن شرك] با همۀ وجودت به سوى اين دين درست و استوار روى آور پيش از آنكه روزى فرا رسد كه از سوى خدا هيچ بازگشتى براى آن نيست، آن روز [همه مردم] دسته دسته و گروه گروه شوند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس [با توجه به بى پايه بودن شرك] با همۀ وجودت به سوى اين دين درست و استوار روى آور پيش از آنكه روزى فرا رسد كه از سوى خدا هيچ بازگشتى براى آن نيست، آن روز [همه مردم] دسته دسته و گروه گروه شوند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 44",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/44/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 44,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "كسانى كه كافر شوند كفرشان به زيان خود آنانست، و آنان كه كار شايسته انجام دهند، [بستر امن و آسايشى و اقامتگاه جاويدى] براى خود آماده مى كنند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "كسانى كه كافر شوند كفرشان به زيان خود آنانست، و آنان كه كار شايسته انجام دهند، [بستر امن و آسايشى و اقامتگاه جاويدى] براى خود آماده مى كنند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 45",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/45/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 45,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "تا خدا به كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده اند از فضل خود پاداش دهد [و كافران را از رحمتش محروم كند]؛ زيرا خدا كافران را دوست ندارد",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "تا خدا به كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده اند از فضل خود پاداش دهد [و كافران را از رحمتش محروم كند]؛ زيرا خدا كافران را دوست ندارد"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 46",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/46/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 46,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه بادها را مژده دهنده مى فرستد، و تا بخشى از [باران] رحمتش را به شما بچشاند، و تا كشتى ها [به وسيلۀ بادها] به فرمان او حركت كنند، و نيز براى اينكه از رزق و روزى او بجوييد، و باشد كه شما سپاس گزارى كنيد",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و از نشانه هاى [قدرت و ربوبيت] او اين است كه بادها را مژده دهنده مى فرستد، و تا بخشى از [باران] رحمتش را به شما بچشاند، و تا كشتى ها [به وسيلۀ بادها] به فرمان او حركت كنند، و نيز براى اينكه از رزق و روزى او بجوييد، و باشد كه شما سپاس گزارى كنيد"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 47",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/47/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 47,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و به راستى پيش از تو پيامبرانى را به سوى قومشان فرستاديم كه براى آنان دلايل روشن آوردند، سپس ما از آنان كه مرتكب گناه شدند، انتقام گرفتيم [و مؤمنان را يارى داديم]؛ و يارى مؤمنان حقّى بر عهدۀ ماست",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و به راستى پيش از تو پيامبرانى را به سوى قومشان فرستاديم كه براى آنان دلايل روشن آوردند، سپس ما از آنان كه مرتكب گناه شدند، انتقام گرفتيم [و مؤمنان را يارى داديم]؛ و يارى مؤمنان حقّى بر عهدۀ ماست"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 48",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/48/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 48,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خداست كه بادها را مى فرستد تا ابرى را برمى انگيزد، پس آن را در آسمان آن گونه كه بخواهد مى گستراند و به صورت بخش بخش و پاره هاى مختلف در مى آورد، پس باران را مى بينى كه از لابلاى آن بيرون مى آيد و چون آن را به هركس از بندگانش كه بخواهد مى رساند، آن گاه شادمان و خوشحال مى شوند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خداست كه بادها را مى فرستد تا ابرى را برمى انگيزد، پس آن را در آسمان آن گونه كه بخواهد مى گستراند و به صورت بخش بخش و پاره هاى مختلف در مى آورد، پس باران را مى بينى كه از لابلاى آن بيرون مى آيد و چون آن را به هركس از بندگانش كه بخواهد مى رساند، آن گاه شادمان و خوشحال مى شوند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 49",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/49/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 49,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و همانا پيش از آنكه باران بر آنان نازل شود، [آرى] پيش از آن مأيوس و نااميد بودند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و همانا پيش از آنكه باران بر آنان نازل شود، [آرى] پيش از آن مأيوس و نااميد بودند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 50",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/50/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 50,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس با تأمل به آثار رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مردگى اش زنده مى كند، بى ترديد اين [خداى قدرتمند] زنده كنندۀ مردگان است و او بر هر كارى تواناست",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس با تأمل به آثار رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مردگى اش زنده مى كند، بى ترديد اين [خداى قدرتمند] زنده كنندۀ مردگان است و او بر هر كارى تواناست"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 51",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/51/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 51,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و اگر بادى [سوزان و زيانبار] بفرستيم، پس آن [كشت و زرع] را زرد شده ببينند، پس از آن [به جاى جبران گناهانى كه سبب اين آسيب شده] ناسپاس مى شوند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و اگر بادى [سوزان و زيانبار] بفرستيم، پس آن [كشت و زرع] را زرد شده ببينند، پس از آن [به جاى جبران گناهانى كه سبب اين آسيب شده] ناسپاس مى شوند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 52",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/52/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 52,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "[اينان كه كفر را بر ايمان ترجيح داده اند، مانند مردگان اند] پس تو نمى توانى [دعوتت را] به مردگان بشنوانى و نمى توانى دعوتت را به كران زمانى كه پشت كنان روى مى گردانند، بشنوانى",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "[اينان كه كفر را بر ايمان ترجيح داده اند، مانند مردگان اند] پس تو نمى توانى [دعوتت را] به مردگان بشنوانى و نمى توانى دعوتت را به كران زمانى كه پشت كنان روى مى گردانند، بشنوانى"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 53",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/53/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 53,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و تو هدايت كنندۀ كوردلان از گمراهى شان نيستى، و جز به آنان كه به آيات ما ايمان مى آورند و تسليم [فرمان ها و احكام ما] هستند، نمى توانى [دعوتت] را بشنوانى",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و تو هدايت كنندۀ كوردلان از گمراهى شان نيستى، و جز به آنان كه به آيات ما ايمان مى آورند و تسليم [فرمان ها و احكام ما] هستند، نمى توانى [دعوتت] را بشنوانى"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 54",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/54/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 54,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خداست كه شما را از ناتوانى آفريد، سپس بعد از ناتوانى قدرت و نيرو داد، آن گاه بعد از نيرومندى و توانايى ناتوانى و پيرى قرار داد؛ هرچه بخواهد مى آفريند و او دانا و تواناست",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خداست كه شما را از ناتوانى آفريد، سپس بعد از ناتوانى قدرت و نيرو داد، آن گاه بعد از نيرومندى و توانايى ناتوانى و پيرى قرار داد؛ هرچه بخواهد مى آفريند و او دانا و تواناست"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 55",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/55/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 55,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و روزى كه قيامت برپا مى شود، مجرمان سوگند مى خورند كه [فاصلۀ مرگ تا قيامت را] جز ساعتى درنگ نكرده اند، اين گونه [كه در قيامت دروغ مى گويند و منحرف از حقيقت هستند در دنيا نيز همواره از حق به باطل] منحرف مى شوند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و روزى كه قيامت برپا مى شود، مجرمان سوگند مى خورند كه [فاصلۀ مرگ تا قيامت را] جز ساعتى درنگ نكرده اند، اين گونه [كه در قيامت دروغ مى گويند و منحرف از حقيقت هستند در دنيا نيز همواره از حق به باطل] منحرف مى شوند"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 56",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/56/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 56,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و كسانى كه دانش و ايمان به آنان داده شده است مى گويند: بى ترديد شما [بر طبق قضا و قدر ثبت شده] در كتاب خدا [لوح محفوظ] تا روز قيامت درنگ كرده ايد و اين روز قيامت است، ولى شما [به اينكه قيامت حق است] معرفت و دانش نداشتيد",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و كسانى كه دانش و ايمان به آنان داده شده است مى گويند: بى ترديد شما [بر طبق قضا و قدر ثبت شده] در كتاب خدا [لوح محفوظ] تا روز قيامت درنگ كرده ايد و اين روز قيامت است، ولى شما [به اينكه قيامت حق است] معرفت و دانش نداشتيد"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 57",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/57/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 57,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس در آن روز كسانى كه [به آيات ما و پيامبران] ستم كرده اند، عذرخواهى شان به آنان سود نمى دهد، و نه از آنان مى خواهند كه [براى به دست آوردن خشنودى خدا] عذرخواهى كنند،",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس در آن روز كسانى كه [به آيات ما و پيامبران] ستم كرده اند، عذرخواهى شان به آنان سود نمى دهد، و نه از آنان مى خواهند كه [براى به دست آوردن خشنودى خدا] عذرخواهى كنند،"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 58",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/58/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 58,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "و به راستى در اين قرآن براى مردم از هرگونه مثلى زديم و اگر براى آنان معجزه اى [كه خود درخواست دارند] بياورى آنان كه كفر ورزيده اند، قطعاً خواهند گفت: شما جز باطل گرا نيستيد [و اين معجزه اى كه آورديد، جز باطل نيست ]",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "و به راستى در اين قرآن براى مردم از هرگونه مثلى زديم و اگر براى آنان معجزه اى [كه خود درخواست دارند] بياورى آنان كه كفر ورزيده اند، قطعاً خواهند گفت: شما جز باطل گرا نيستيد [و اين معجزه اى كه آورديد، جز باطل نيست ]"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 59",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/59/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 59,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "خدا اين گونه بر دل هاى كسانى كه معرفت و دانش ندارند مُهر [تيره بختى] مى نهد",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "خدا اين گونه بر دل هاى كسانى كه معرفت و دانش ندارند مُهر [تيره بختى] مى نهد"
    },
    {
        "title": "سوره الروم آیه 60",
        "language": "ar",
        "type": "quran",
        "URL": "https://quran.inoor.ir/fa/ayah/30/60/translate?book=9",
        "part": 21,
        "verse": 60,
        "chapter": "الروم",
        "verseText": "پس [بر آزار و ياوه گويى اين تيره بختان] شكيبايى كن كه يقيناً وعدۀ خدا [در مورد يارى و پيروزى تو] حق است، و مبادا آنان كه يقين [به وعده هاى حق و برپا شدن قيامت] ندارند تو را به ناشكيبايى و سبك سارى وادارند",
        "translator": [
            {
                "given": "حسین",
                "family": "انصاریان"
            }
        ],
        "chapterNumber": 30,
        "collection-title": "سوره 30- الروم",
        "verseTranslation": "پس [بر آزار و ياوه گويى اين تيره بختان] شكيبايى كن كه يقيناً وعدۀ خدا [در مورد يارى و پيروزى تو] حق است، و مبادا آنان كه يقين [به وعده هاى حق و برپا شدن قيامت] ندارند تو را به ناشكيبايى و سبك سارى وادارند"
    }
]
